Pravila i uvjeti za poslovne korisnike

Ovo su opći podaci o uslugama TROTEC-a® GmbH i stupanju na snagu ugovora, kao i opći uvjeti trgovine za kupca tijekom trgovačke djelatnosti ili kao samozaposlene osobe.


Sklapanje ugovora s TROTEC® u redovnoj kupovini.

TROTEC® nudi kao dobavljač na ovoj internet trgovini stavke kao neobvezujuću ponudu zainteresiranim stranama da zaključe ugovor o ponuđenom artiklu / usluzi. Zainteresirani kupac ima mogućnost, pomoću jednog klika, željeni artikl staviti u virtualnu košaricu. Artiklima prikupljenim u virtualnoj košaricici može se pristupiti u bilo kojem trenutku klikom na simbol košarice. Stavke koje se nalaze u košarici možete pregledati, promijeniti njihovu količinu ili ih izbrisati. Kroz daljnje korake u procesu naručivanja, ona je vodeći sustav uz pomoć uputa. Prije završetka narudžbe, uvijek je moguće promijeniti sadržaj narudžbe, ispraviti podatke ili ih izbrisati. Koristite upute za promjenu ili gumb „natrag“ preglednika. Proglasili ste izjavu o kupnji artikla za navedenu cijenu samo posljednjim korakom u procesu, klikom na gumb „Kupi“. Tako je izjava o suglasnosti obvezujuća i neopoziva. Izjava o namjeri vrši se pritiskom na tipku „Pošalji narudžbu” tipke na kraju procesa naručivanja. Potvrda primitka vaše narudžbe je napravljena zajedno s prihvaćanjem naloga TROTEC® odmah nakon slanja u tekstualnom obliku automatizirane e-pošte. Zu ovu potvrdu, sklopljen je kupoprodajni ugovor.

Ugovor i skladištenje

Sadržaj ugovora spremljen je i uključen u potvrdu narudžbe putem e-maila, zajedno sa svim relevantnim informacijama, kao što su identifikacija dobavljača, naručen sadržaj kao i opći uvjeti u obliku teksta. Možete vidjeti uvjete ugovora u bilo kojem trenutku na sljedećem linku: http://www.trotec24.com/info/gtcb2b.html . Sadržaj narudžbe, također oni prošli, možete naći pod „Prijava kupca” može se pogledati i preuzeti ako je napravljena registracija kupca.
Svaka stranica ponuda od TROTEC® može se ispisati u bilo koje vrijeme putem funkcija ispisa preglednika ili putem gumba „ispis stranice“ u nastavku.

Jezici

Možete doživjeti stranicu u različitim jezicima; Ugovorni jezici su njemački, engleski, finski, francuski, talijanski, poljski, rumunjski, švedski, španjolski i turski. Za zakon ugovornih odnosa vrijedi njemački jezik i njemački zakon.

Uvjeti pružanja usluga TROTEC® GmbH

  1. Primjena uvjeta
    TROTEC® GmbH (u sljedećim TROTEC®) opskrbljuje sve isporuke i usluge isključivo na temelju ovih uvjeta i odredbi. Odstupajući uvjeti ugovornih partnera ne smiju postati ugovorna strana, osim ako su izričito priznata od strane TROTEC® u tekstualnom obliku i uključeni u ugovor, a zatim vrijedu samo za pojedine transakcije.

  2. Predmet ugovora
    Dotični predmet i opseg isporuke/izvršenje ugovora o kupnji može se vidjeti u opisu proizvoda, kao što se može vidjeti iz tekuće TROTEC® ponude za vrijeme narudžbe. Jamstva vrijede samo ako su u opisu članka ili su zaštićeni od strane TROTEC® u tekstualnom obliku.

  3. Uvjeti plaćanja i otkazivanje narudžbe
    1. Postoji nekoliko načina plaćanja: kreditna kartica, Paypal ekspresno plaćanje, pouzeće, plaćanje unaprijed ili plaćanje putem računa (samo javne ustanove).
      1. Ako kupac plaća kreditnom karticom, TROTEC® će kreditnoj kartici kupca naplatiti iznos računa prije slanja narudžbe. Kada TROTEC® primi uplatu, naručeni proizvod se šalje ili isporučuje naručena usluga. Osim toga, na platnu transakciju primjenjuju se opći uvjeti poslovanja tvrtke koje je dostavila relevantna banka ili kreditna kartica. Ovdje se naglašava da se provjerava točnost platnih transakcija i da dolazi do razmjene informacija. Za više informacija pogledajte izjavu o privatnosti. Obrada se vrši putem Saferpay, verificirane kreditne kartice platnog sustava koji obavlja provjeru valjanosti kao dio platne transakcije. TROTEC® ne pohranjuje podatke o kreditnoj kartici. Ovdje molimo pročitajte Zaštita podataka.
      2. U slučaju odabira plaćanja putem PayPal-a© - sistem se temelji na metodama koje su razvili PayPal© u prethodno navedenim uvjetima. Detalji se mogu naći ovdje: PayPal© ili u Info-Center.
      3. U slučaju izbora plaćanja pouzećem, iznos računa koji je fakturirao TROTEC® naplatit će se zajedno s odgovarajućim naknadama, u trenutku isporuke, izravno od strane dostavne tvrtke. Dodatni troškovi ovog oblika plaćanja prikazani su u ponudi. Podaci potrebni za isporuku prosljeđuju se tvrtki odgovornoj za dostavu. Također pročitajte našu Izjavu o zaštiti podataka.
      4. Ako kupac koji je platio pouzećem ne preuzme svoju narudžbu, bit će mu naplaćena naknada za rukovanje u iznosu od 30,00 EUR uz naknadu pri dostavi i troškove prijevoza. Svaka strana treba dokazati veće ili manje štete.
      5. U slučaju plaćanja unaprijed TROTEC će® potvrditi narudžbu u tekstualnom obliku i naplatiti ukupan iznos po računu. To je izravno plaćanje. Za ovu vrstu plaćanja TROTEC® odobrava gotovinski popust od 2% na vrijednost robe. Nakon primitka uplate, slijedi slanje naručene robe/usluge. Prema zakonu, plaćanje se smatra "zakašnjelim" nakon 30 dana od primitka računa.
      6. U slučaju plaćanja putem računa (samo za javne objekte,) roba će biti poslana odmah nakon naručivanja. Račun dospijeva odmah. Strane su suglasne da će se isplata izvršiti u roku od pet radnih dana nakon primitka računa. Ističe se da bez obzira na napomenu, kašnjenje proizlazi automatski 30 dana nakon primitka računa (članak 286. (2) Njemačkog Građanskog zakona), u skladu s zadanom klauzulom u rečenici 3. Ističe se da, primatelj računa po članku 286 Njemačkog Građanskog zakona najkasnije dolazi, ako ne plati u roku od 30 nakon dospijeća.
    2. Kada TROTEC® sazna za okolnosti koje mogu utjecati na ispunjenje ugovornih obveza kupca, kao što je obveza plaćanja, TROTEC® će, kao ovlašten odbiti izvršenje naloga sve dok sigurnost (npr.garancija) ili izvedbe (kao što je plaćanje) ne budu donešeni; TROTEC® će postaviti razuman rok (članak 321 Njemački Građanski zakon).
    3. Pobijanje od strane kupca u odnosu na TROTEC® dopušteno je samo uz neospornu ili zakonski utvrđenu protutužbu. Tvrdnja prava zadržavanja dopuštena je samo ako se protutužba temelji na istom ugovornom odnosu.

  4. Isporuka
    1. Ako isporuka postane nemoguća zbog nedostatka zaliha TROTEC® ima pravo raskinuti ugovor. TROTEC® će vas odmah obavijestiti o nedostupnosti isporuke, a povrat svih uplata bit će izvršen u najkraćem mogućem roku.
    2. Navedeni rokovi isporuke nisu obećanja, već samo osnovne informacije i temelje se na vremenu do kojeg će proizvod biti isporučen kupcu. Unutar EU isporuka je u roku od 1 do 3 radna dana. Izvan EU isporuka traje od 3 do 5 radnih dana. Ove specifikacije isporuke, odnose se na razdoblje nakon primitka naloga o potvrdi plaćanja. Podaci o sposobnosti isporuke odnose se na raspoloživost u centralnom skladištu i isporuci nakon potvrde o uplati. Vrijeme isporuke narudžbe također je u skladu s odabranim načinom plaćanja (npr. Paypal® ili kreditna kartica) i dostupnosti. Ovdje pogledajte Prikaz statusa isporuke .
    3. Ako se predmet ili opseg usluge promijeni na zahtjev kupca nakon prihvaćanja ponude(od straneTROTEC®) to će u svakom slučaju postaviti novi, razumni rok isporuke, također za nepromijenjeni dio narudžbe.
    4. Dva tjedna nakon prekoračenja datuma isporuke ili roka isporuke, kupac može zatražiti od TROTEC® u pisanom obliku, u razumnom roku, najmanje 10 dana ispuniti ugovor. To se ne primjenjuje ako je kupac odbio sudjelovati u transakciji za ispunjavanje od strane TROTEC®. U slučaju da TROTEC® ne izvrši posao u zadanom roku, kupac može odustati od ugovora (članak 323 Njemačkog Građanskog zakona). To se ne odnosi na prekoračenje roka zbog više sile i drugih nepredvidivih prepreka, poput nereda, smetnji u radu, štrajkova, blokada, čak i ako se dogode kod dobavljača TROTEC® ili kooperantima. TROTEC® zadržava pravo na uobičajna odstupanja, pod uvjetom da predmet izvedbe nije bitno izmijenjen, i da je to razumno za stjecatelja.
    5. Zastupljena boja na zaslonu može se malo razlikovati od stvarne boje.

  5. Prijenos rizika
    1. Rizik bilo kakvog gubitka ili pogoršanja robe prenosi se na osobu koja obavlja prijevoz s predajom ili prihvaćanjem odgode od strane stjecatelja. Ako je pošiljka bez krivnje TROTEC® nemoguća ili zbog nedostatka suradnje stjecatelja, rizik prelazi na stjecatelja s obavijesti o spremnosti na otpremu.
    2. TROTEC® zadržava pravo, poslati robu na nekom drugom mjestu od naznačene rute; čak i ako izjava skreće od strane kupca, ako to ne rezultira znatno većim rizikom od propadanja i oštećenja. Odgovornost prema članku 447 II njemačkog građankog zakona će biti ograničena u slučaju krajnje nepažnje i namjere.
    3. Štete koje su već prisutne u artiklima, opisane kao transportna oštećenja nisu prepoznati kao transportne štete jer su takvi u članku opisani u trenutku kad je sklopljen ugovor.

  6. Prihvaćanje i naknada
    1. Stjecatelj mora pregledati isporučenu robu odmah nakon primitka, zbog eventualnih oštećenja u transportu, te odmah prijaviti bilo kakvo oštećenje TROTEC®. U mjeri u kojoj je opravdana šteta velikih razmjera, TROTEC® dodjeljuje zakonska prava kupca prema vlastitom nahođenju ili tvrdnji u svoje ime; za zadnjeg komercijalnog stjecatelja TROTEC® obvezuje autorizirati u mjeri koja je potrebna.
    2. Stjecatelj snosi opasnost uništenja ili pogoršanja u zadanom prihvaćanju, osim ako TROTEC® preuzima naboj krajnje nepažnje ili namjere. TROTEC® ima pravo odbiti ponovno slanje i može zahtijevati od stjecatelja predujam od ponavljajućih troškova prijevoza u razumnom roku.
    3. Ako stjecatelj ne dođe u roku istaknutim slovima dužnosti platiti troškove prijevoza, TROTEC® ima pravo raskinuti ugovor i zahtijevati naknadu štete.
    4. Dakle TROTEC® ima pravo raskinuti ugovor i TROTEC®ima pravo tražiti nadoknadu stete. To iznosi 30% neto težine plus dodatnih transportnih i skladišnih pristojbi. Tvrdnja vise stete je rezervirana. Stjecatelju ostaje dokazati manju štetu.

  7. Garancija
    1. Novi proizvodi
      Za kupnju novih proizvoda primjenjuju se sljedeće odredbe.
      1. Jamstveni rok je godinu dana i počinje od dana isporuke/ prikupljanja robe. Roba mora biti pregledana odmah nakon isporuke zbog mogućih nastalih transportnih troškova. Očiti nedostaci moraju biti navedeni u tekstualnom obliku na TROTEC® u roku od dva dana od dana dostave. Neočite nedostatke navesti ćete također u pisanom obliku na TROTEC® u roku od tri radna dana od nastanka kvara.
      2. Ako je kupnja dvostrana, dogovoreno je da se obvezu ugovorenu u skladu s člankom 377 Njemačkog Građanskog zakona prijavi, ako je obavijest o kvaru u TROTEC® u roku od dva radna dana od dana primitka robe ili otkrića o kvaru.
      3. Ako je kvar prisutna ili se javlja tijekom jamstvenog razdoblja, TROTEC® ima pravo ispraviti ovu grešku pomoću naknadne isporuke, zamjenske isporuke ili ispravljanja. Ako u slučaju dva nedostatka, to ne rezultira nedostatkom slobode, kupac zadržava zakonska jamstvena prava.
      4. Ako proizvođač ili TROTEC® nisu u skladu s uputama za održavanje, ili su napravljene promjene na proizvodima ili su promjene na materijalima proizvoda, koji ne odgovaraju originalnim specifikacijama, tada se jamstvo ne primjenjuje.
      5. Iz jamstva su isključeni oprema i pribor koji podilježu prirodnom trošenju.
      6. Ostaci i roba koja je u transportu oštećena označuju se kao novi proizvodi, osim ako niste isključivo zatražili korištene uređaje.
      7. Nezavisno jamstvo proizvođača ili TROTEC® ostaje nepromijenjeno navedenim odredbama.
      8. Za softver koji je predmet opsega učinka vrijedi brojka 11.
    2. Rabljeni uređaji
      Za narudžbu korištenih stvari vrijede sljedeća pravila.
      1. Rabljeni uređaji, koji su također u ponudi, prodaju se bez ikakvog jamstva.
      2. To ne utječe na eksplicitne izraze jamstva ili garancije u opisu proizvoda.
      3. Za softver koji je predmet učinka, u sljedećem se dodatku odnosi na poglavlje 11.

  8. Odgovornost
    Bilo kakva potraživanja za naknadu štete koja proizlazi iz pravne osnove, bilo zbog nepoštivanja, povrede ugovornih ili zakonskih pomoćnih obveza, kvara na sklapanju ugovora, ugovori sa zaštitom za treće osobe zabranjene su protiv TROTEC®, kao i protiv ispunjenja ili pomoćnika, osim ako se šteta temelji na namjeri ili krajnjoj nepažnji. To se ne primjenjuje u slučaju zahtjeva za naknadu štete koja proizlazi iz imovine sigurnosti koja je namjenjena za zaštitu stjecatelja od posljedica grešaka.

    TROTEC® je odgovoran
    1. u punoj šteti na vlastitu krajnju nepažnju, njegovom zakonskom zastupniku i izvršnom pomoćniku, ali ne u slučaju krajnje nepažnje na djelu pomoćnika;
    2. Kao i kod svakog kažnjivog kršenja dužnosti, i ovdje vrijedi jednostavan način za ostvarenje.
    3. Odgovornost je ograničena na iznos obično predvidive štete

  9. Izuzeće
    Gore navedeno isključenje odgovornosti prema odredbi 7 i 8 ne primjenjuje se na štete nastale iz ozljeda za život, tijelo ili zdravlje, što proizlazi iz nemara i kršenja dužnosti TROTEC® ili namjernim ili nepažljivim povredama zakonskog zastupnika ili zaposlenika TROTEC®.

  10. Zaštita podataka /Info
    Molimo pročitajte Zaštita podataka u Glavnom izborniku ispod Zaštite podataka.

  11. Posebnosti softverskih komponenti / isporuka
    gdje softver pripada radu ili/korištenju predmeta usluga ili dijela isporuke, primjenjuju se sljedeći posebni uvjeti.
    1. Softver se može koristiti samo za ciljanu svrhu. Svako umnožavanje je zabranjeno, osim ako je proizvođać softvera izričito to ovlastio. U svim slučajevima, primjenjuju se uvjeti licenciranja proizvođača.
    2. U svakom slučaju, prava intelektualnog vlasništva koja proizlaze iz relevantnih zakona, kao što je europski i međunarodni zakon o autorskim pravima, zaštitnim znakom ili druga prava industrijskog vlasništva, treba poštivati.
    3. TROTEC® osigurava funkcionalnost softverske komponente samo u okviru odgovarajućih proizvođačevih specifikacija.
    4. Osim toga, opći uvjeti proizvođača softvera, koji su u ovom slučaju također uključeni u ugovor kao komponente ugovora.

  12. Dodaci / povezane djelatnosti
    1. U mjeri u kojoj su kao slobodne stavke navedene u pojedinim artiklima, oni su povezani s glavnim poslom i ne mogu biti izolirani. Vlasništvo od dodataka se prenosi sa stjecatelja tek nakon isteka roka opoziva za glavni predmet.
    2. Ako je glavna transakcija poništena, dodatak kao sastavni dio osnovne transakcije i dalju je u vlasništvu TROTEC®.

  13. Posebnosti proizvoda u vanjskoj trgovini
    . Određeni proizvodi namijenjeni su isključivo europskom domaćem tržištu i podliježu zabranama izvoza u treće zemlje. Kada je prodaja predmeta zakonski zabranjena,TROTEC® zadržava pravo raskinuti ugovor iz opravdanog razloga te će o tome odmah obavijestiti izvođača i odmah vratiti uplaćene iznose.

  14. Mjesto izvođenja, mjesto nadležnosti, mjerodavno pravo
    1. Mjesto izvođenja i isključivo mjesto nadležnosti za obje strane je 52525 Heinsberg; to se odnosi i na mjenice i čekove.
    2. Zakon Savezne Republike Njemačke primjenjuje se isključivo na sve pravne odnose između stranaka, isključujući UN -ov zakon o prodaji, čak i ako kupac ima prebivalište ili uobičajeno boravište u inozemstvu ili je isporučen u inozemstvo. Isto vrijedi ako kupac kasnije preseli svoje uobičajeno mjesto boravka u inozemstvo ili mu je nedostupan.

Identifikacija dobavljača:

TROTEC® GmbH
Grebbener Straße 7
52525 Heinsberg
Telefon: +49 2452 962-450
Telefax: +49 2452 962-92450
E-Mail: info@trotec24.com
Internet: http://www.trotec24.com

TROTEC GmbH, HRB 13453 Registarski sud: Okružni sud Aachen, zastupljeni direktorima: Detlef von der Lieck, Alexandra Goertz, Joachim Ludwig

 

Služba za korisnike:

+49 2452 962-450

pon. - čet.: 8h - 17:30h

pet: 8h - 17h

Adresa:

Grebbener Straße 3

D-52525 Heinsberg

Njemačka

E-Mail: (Služba za korisnike na hrvatskom)

online-hr@trotec.com